Euripides I contains the plays “Alcestis,” translated by Richmond Lattimore; “Medea,” translated by Oliver Taplin; “The Children of Heracles,” translated by Mark Griffith; and “Hippolytus,” translated by David Grene. Sixty years ago, the University of Chicago Press undertook a momentous project: a new translation of the Greek tragedies that would be the ultimate resource for teachers, students, and readers. They succeeded. Under the expert management of eminent classicists David Grene and Richmond Lattimore, those translations combined accuracy, poetic immediacy, and clarity of presentation to render the surviving masterpieces of Aeschylus, Sophocles, and Euripides in an English so lively and compelling that they remain the standard translations. Today, Chicago is taking pains to ensure that our Greek tragedies remain the leading English-language versions throughout the twenty-first century. In this highly anticipated third edition, Mark Griffith and Glenn W. Most have carefully updated the translations to bring them even closer to the ancient Greek while retaining the vibrancy for which our English versions are famous. This edition also includes brand-new translations of Euripides’ Medea, The Children of Heracles, Andromache, and Iphigenia among the Taurians, fragments of lost plays by Aeschylus, and the surviving portion of Sophocles’s satyr-drama The Trackers. New introductions for each play offer essential information about its first production, plot, and reception in antiquity and beyond. In addition, each volume includes an introduction to the life and work of its tragedian, as well as notes addressing textual uncertainties and a glossary of names and places mentioned in the plays. In addition to the new content, the volumes have been reorganized both within and between volumes to reflect the most up-to-date scholarship on the order in which the plays were originally written. The result is a set of handsome paperbacks destined to introduce new generations of readers to these foundational works of Western drama, art, and life.
In nine paperback volumes, the Grene and Lattimore editions offer the most comprehensive selection of the Greek tragedies available in English. Over the years these authoritative, critically acclaimed editions have...
Hall, Edith (1997) 'The sociology of Athenian tragedy', in: Patricia E. Easterling (ed.), The Cambridge companion to Greek tragedy, Cambridge, 93–126. — (2006) 'Singing roles in tragedy', in: Edith Hall (ed.), The theatrical cast of ...
Alcestis/Medea/The Children of Heracles/Hippolytus 'One of the best prose translations of Euripides I have seen' Robert Fagles This selection of plays shows Euripides transforming the titanic figures of Greek myths into recognizable, ...
Euripides. is, as a whole, sadly unworthy the abilities of the Humboldt of Greek literature. The present volume contains the most popular of our author's works, according to present usage. But the spirit which is gradually infusing ...
Brill's Companion to the Reception of Euripides offers a comprehensive account of the reception of Euripides’ plays over the centuries, across cultures and within a range of different fields, such as literature, intellectual history, ...
921) and in his Alexander (fr. 43, col. iii 12)', AC 54, 240– 253. Huys, M. (1986), 'The Plotting Scene in Euripides'Alexandros', ZPE 62, 9–36. Huys, M. (1995), TheTaleof theHerowhowasexposed at Birth in EuripideanTragedy: A Study of ...
Hartigan , K. V. ( 1991 ), Ambiguity and Self-Deception: The Apollo and Artemis Plays of Euripides , Frankfurt am Main : Peter Lang . Headlam , W. ( 1901 ), ' Notes on Euripides, II ', Classical Review 15 : 98–108 .
In his detailed study of Euripides' play, Helen, C. W. Marshall expands our understanding of Athenian tragedy and Classical performance.
This volume collects Euipides' Alcestis (translated by William Arrowsmith), a subtle drama about Alcestis and her husband Admetos, which is the oldest surviving work by the dramatist; Medea (Michael Collier and Georgia Machemer), a moving ...
Athenian women of the classical period were used, in Plato's phrase, 'to a life in the shadows'. This book helps us to see how far the influence of these cloistered women extended into the sunlit world of men.