English-related linguistic creativity and language commodification are a constant topic of interest and analysis for scholars. This volume is intended to initiate a dialogue between these two domains of inquiry that have been abundantly addressed but rarely documented together or in relation to one another. English as used in mainland China is presented as a case study where it remains rather unclear the extent to which the language is actually used in people’s lives, outside the domain of education. The volume enriches existing empirical studies by exploring the creative and innovative uses of English in people’s lives and its commodification at different language-centred economic spaces within China while also providing an update of our understanding of the sociolinguistic situation of English in China, a country undergoing rapid socio-economic transformation. English in China is the first attempt to discuss the possible relationship, intersection, and tension between two seemingly inseparable research topics. The book is an important resource for students and scholars in the fields of Applied Linguistics, Bilingualism, Sociolinguistics, Translation, and Contemporary Chinese Studies.
given form have exactly the same meaning ( e.g. , Timberlake 1982 ) . This is only partly true . ... out there far away ' , but neither * way naáč e ?
Longman Dictionary of American English Workbook
Extra writing practice with controlled exercises at the back of the book recycles all the words through word searches, crossword puzzles, matching activities, and so on.
This book treats aspects of grammar of Russian, from writing, phonology and morphology to syntax and aspect.
Research Paper (postgraduate) from the year 2016 in the subject Didactics - English - Pedagogy, Literature Studies, grade: Pass, Charles Darwin University, language: English, abstract: This literature review undertook a purposeful sample of ...
Pevalin 2010. 'the european Socio-economic classification: a Prolegomenon', in d. rose & e. Harrison (eds), Social Class in Europe: An Introduction to the European Socio-economic Classification, routledge: London roux, M. 2008.
It is more dangerous to sell famous works of art than to sell unknown works . 3. The goal of most art thieves is to steal the most valuable work possible . ( continued on the next page ) 4. Only a few legitimate art dealers have ever ...
Many thought it " bad manners " for a disabled person to appear in public . The idea of a " cripple " pursuing a political career ... His half - hour speech nominating Al Smith for president was cheered for one hour thirteen minutes .
Contains over 1,500 entries in both Bosnian and English along with a pronunciation guide. Includes essential phrases for typical tourist and business situations.
8 the nominalised noun (al-maxdar al-mu'awwal),27 as in: – To be quiet is better for you. where the nominalised noun is ( – your silence) that is implicitly understood and derived from ( ) and which acts as the musnad ilaihi whose ...