"Wang Ping's The Last Communist Virgin is a beauty of a collection. She has interwoven the earthiness of China and the harshness of immigrant life . . . to create a series of short stories that are at once pitiful, heartbreaking, funny, and deeply inspiring."--Lisa See, author of Snow Flower and the Secret Fan
From the restaurants of New York's Chinatown to the retail emporium of Bergdorf Goodman, and from remote Chinese military outposts to the streets of Beijing, the tremors of China's rapid economic and cultural growth can be felt. As the characters in these stories struggle to find their way, a young girl discovers love amidst a sea of angry Red Guards, émigrés navigate New York's relentless rat race, an ambitious businesswoman finds the meaning of success in her rival, and an old man returns to a Beijing he doesn't recognize on a mission to restore his son-in-law's flagging honor.
Moving smoothly across political, cultural, and personal borders and between countries, continents, and languages, these stories open a window into the rapid transformations of an ancient culture and the soul's thirst for adventure and harmony in a quickly changing world.
Wang Ping was born in Shanghai and grew up on a small island in the East China Sea. After three years spent farming in a mountain village commune, she attended Beijing University. In 1985 she left China to study in the United States, earning her PhD from New York University. She is the acclaimed author of the short story collection American Visa, the novel Foreign Devil, two poetry collections: Of Flesh & Spirit and The Magic Whip, and the cultural study Aching for Beauty: Footbinding in China. She now lives in St. Paul, Minnesota, and teaches at Macalester College. Visit her website at www.wangping.com.
(美)罗伯特·富兰克林·杨著, 赖逸娟译 ... 它最喜欢的是清晨,太阳照耀着邻家屋顶的那种清晨,完全明亮而金黄色的清晨。 ... 都一定带有至少一个能挑起反应的关联词,而它引用的句子从尤维纳利斯到乔伊斯,从卢梭到罗素,或从欧里庇德斯到艾略特都有。
病人穿着宽松长袍坐在床上,沉默地看着表姐,身周塞满靠枕。“唉,我的朋友,”她突然打断对方话头说,“别给我做工作了,别把我当孩子,我是基督徒。我全明白,我明白,我不能活多久了,我明白要是我丈夫早听了我的话,我就到意大利去了,那,说不定,很可能,我已重新健康 ...
其他人進來,他聽見他們和圖書館員講話。她的聲音現在比較正常了。亞瑟一直認為他應該離開,卻坐著沒動。他喜歡毫無裝飾的高大窗戶讓春季暮光透進來的樣子,也喜歡圖書館房間的莊嚴與秩序。他想到成人們來來去去,終其一生周復一周讀書、從這本讀到下一本, ...
全书精选三十多篇爱伦·坡的代表作,涵盖其在惊悚小说、推理侦探小说、科幻小说和幽默讽刺小说领域的佳作,包括读者耳熟能详的《莫格街凶杀案》《黑猫》《金甲虫》《泄密的 ...
森林王子:毛哥力的叢林故事集: The Jungle Book
In this volume, Wharton's humor is abundantly evident in sly and subtle stories like "Xingu" (in which a ladies' reading group is led to express its enthusiasm for an occult philosophy) and "Charm Incorporated" (about a mild-mannered Wall ...
Mackinac and Lake Stories
For Maurice: Five Unlikely Stories
He held a match close to the bowl of Rubin's pipe , cupping the flame . “ Then why do you do it ? " “ It works best for me that way , Allan . I have arthritis . ” He slanted his eyes left at his pupil . “ Do you ?
Small Daddy had three great cronies , Mickey Devane , Paddy the Watch and Mike Burke down the Lane . Mike lived alone and they all met in his house every second night where they could talk the black hats off each other without any ...