It appears that literary work possesses eternal temporal validity due to its autonomous aesthetic value, whereas criticism provides points of view having temporary and transitory significance. Despite such claims, the vector of methodology in our series of books, dealing with the history of English literature, relies on Viktor Shklovsky, T. S. Eliot, Mikhail Bakhtin, and especially Yuri Tynyanov, whose main reasoning would be that literature is a system of dominant, central and peripheral, marginalized elements – to us, “tradition” (centre) versus “innovation” (margin) engaged in a “battle” for supremacy, demarginalization, and the right to form a new literary system – and the development or historical advancement of literature is the substitution of systems. Roman Jakobson and French structuralism, on the whole, later Linda Hutcheon, with her “system” and “constant”, and Bran Nicol with the “dominant”, to say nothing about Itamar Even-Zohar and his theory of polysystem, to a certain extent Julia Kristeva, and even Homi Bhabha – as well as our humble contribution, we would like to believe – maintain Tynyanov’s line of thinking and concepts alive, which have developed and emerged nowadays more like a kind of “neo-formalism”. Focusing on literary practice, applying critical theory and emerging from within our own teaching experience, the books in the present series are theoretical and surveyistic, like a monograph, whereas their more practical and text-oriented aspect should appeal as a student handbook for didactic purposes, in which certain literary works belonging to various writers of different trends, movements, and periods are analysed and compared with regard to their source, form, thematic arrangements, ideas, motifs, character representation strategies, intertextual perspectives, structural or narrative techniques, and other aspects.
I owe special thanks to Bruce Martin and Evelyn Timberlake ( at the Library of Congress ) ; Philip Milato and Steve Crook ( at the Berg Collection ) ...
... Alice: “In Search of Our Mothers' Gardens” 157 Warwick Prize for Women in Translation 38 Wertenbaker, Timberlake 21 Wilson, Emily (trans.
HENRY TIMBERLAKE'S CHEROKEE WAR SONG 1. That Timberlake's memoir contains the first English translation of the words of a Native American song seems to have ...
“Justin Timberlake, 'The 20/20 Experience': Is There a Visual Preference for Whiteness?” Interview with Marc Lamont Hill. HuffPost Live, 27 March 2013.
Thompson , E . in Pollard 1923 . Thompson , J . Shakespeare and the Classics , 1952 . Tillyard , E . Shakespeare ' s History Plays , 1944 . Timberlake , P ...
In The Problem with Pleasure, Frost draws upon a wide variety of materials, linking interwar amusements, such as the talkies, romance novels, the Parisian fragrance Chanel no. 5, and the exotic confection Turkish Delight, to the artistic ...
Similarly, he deplored the picturestories of A. B. Frost in his Stuff and Nonsense ... When he'd eaten eighteen, He turned perfectly green, Upon which he ...
Renew'd by ordure's sympathetic force, As oil'd with magic juices for the course, ... William Frost (1953; reprint, New York: Holt, Rinehart and Winston, ...
D'Albertis, Luigi. New Guinea: What I Did and What I Saw. 2 vols. London: S. Low, Marston, Searle & Rivington, 1881. First published 1880.
... i ge 3 let S deal ing ge a lings ge at t Joe a f J & at n ce at h-ced ge at hly ue to 3 sec ge is a te debit de cap it a t e u ge c e it ful ge c e i ve ...