Rozmowa z cieniem

ISBN-10
8371806051
ISBN-13
9788371806056
Category
Sisters
Pages
191
Language
Polish
Published
1997
Author
Helen Dunmore

Other editions

Similar books

  • Poemat prozą w Polsce
    By Agnieszka Kluba

    W Rozmowie z cieniem zanotował postulat, by „nie pisać książek dobrych, dobrych przez kłamliwe ograniczenie, lecz zajmujących przez straszliwy nadmiar”227. W świetle tych słów Drabina jawi się jako – jednorazowe – odstępstwo od tej ...

  • Rozmowa z cyfrowym cieniem: model komunikacyjny rzeczywistości wirtualnej
    By Piotr Sitarski

    Rozmowa z cyfrowym cieniem: model komunikacyjny rzeczywistości wirtualnej

  • W pogoni za cieniem
    By Robert Kurson

    Córka Horenburga nie była tak skora do rozmów z Kohlerem. Jej matka, dowiedziawszy się o zatonięciu U869, wyszła powtórnie za mąż. Ojczym wychował ją jak swoje dziecko. Przez szacunek dla niego nie chciała się osobiście spotykać z ...

  • Dyskretny urok sztuki radiowej: w świecie słuchowisk Kazimierza Kowalskiego
    By Wiesław Olkusz

    Dyskretny urok sztuki radiowej: w świecie słuchowisk Kazimierza Kowalskiego

  • Cień utraconego świata
    By James Islington

    To nasza jedyna szansa, by wywrzeć na księciu dobre pierwsze wrażenie, a fakt, że jesteś Cieniem, z pewnością zwróci jego uwagę. Nie wiem, czy już wie, czy nie, ale rozmowa bez wątpienia o ten temat zahaczy.

  • Cien tajnych sluzb
    By Dorota Kania

    22. w trakcie rozmowy ze mną tata był radosny. Ta rozmowa trwała kilka minut i nic w jego głosie nie wskazywało na to, co się później stało" Po tej rozmowie Grzegorz Michniewicz kontaktował się ze swoim przyjacielem Pawłem Gutowskim, ...

  • Cień Poego
    By Matthew Pearl

    Matthew Pearl. Materiały dodatkowe Z języka angielskiego przełożył Zbigniew Kościuk ROZMOWA Z MATTHEW PEARLEM KRĄG CZYTELNICZY: Cień Poego można odczytać Materiały dodatkowe Przypisy.

  • Cień
    By Monika Rakusa

    Ta wariacka rozmowa uświadamiała mi, że nie najlepiej obszedłem się z Evą. Że ją wykorzystałem. A teraz wykorzystuję ją jeszcze bardziej. Bo dla ratowania swojego małżeństwa pozwalam obcej kobiecie przegrzebać jej szuady.