Gekürzte und bearbeitete Fassung des bekannten Romans von Stendhal (1830) als Französisch-Lektüre (Niveau B1)
Set against the backdrop of the July Revolution of 1830, The Red and the Black is a narrative which embodies the rich social conflict of that time. This edition is translated with an introduction by Horace B. Samuel.
A Major New Translation The Red and the Black, Stendhal’s masterpiece, is the story of Julien Sorel, a young dreamer from the provinces, fueled by Napoleonic ideals, whose desire to make his fortune sets in motion events both mesmerizing ...
In this fast-moving novel of post-Napoleonic France, Julien Sorel's plans to reach the higher echelons of society through the priesthood are deflected by his realization that the attainment of happiness is of greater consequence than the ...
This edition also contains a chronology, further reading and an appendix on Stendhal's use of epigraphs. For more than seventy years, Penguin has been the leading publisher of classic literature in the English-speaking world.
Après trente ans de travail acharné, Stendhal est digne d'improviser ; il sait peindre d'un premier trait, d'un seul trait.
The Narrative Matrix: Stendhal's Le Rouge Et Le Noir
Reproduction of the original.
L'accompagnement pédagogique s'articule autour de cinq grands thèmes - la première rencontre, la figure de l'ambition, portrait et description, la place de l'histoire dans le roman, le dénouement tragique. Une...
"The Red and the Black," is a reflective novel about the rise of poor, intellectually gifted people to High Society.
This is a reproduction of a book published before 1923. This book may have occasional imperfections such as missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. that were either...