"Harry Obst 1932 born in Konigsberg, East Prussia, Germany 1949 escapes from communist East Germany 1949-50 coal miner in Essen, West Germany 1954 high school diploma in Essen-Werden 1954-56 studies languages, translation, law 1956 graduates from Mainz University 1957 emigrates More ... to the United States 1957-65 marketing and management positions in private industry 1963 becomes American citizen 1965-84 Diplomatic Interpreter, U.S. Department of State, Washington interprets for seven American presidents through 1996 1970-2008 lectures in Europe on the U.S. political, economic, and cultural scene lectures and gives seminars on interpretation in the U.S. and Europe 1972 awarded the Grand Decoration of Merit by President Jonas of Austria 1973 German President Heinemann invites Obst to Berlin for a private discussion of the American cultural and political scene 1984-97 Director, Office of Language Services, U.S. Department of State in Washington, occasional White House interpreting by name request 1997 retires as member of the Senior Executive Service with merit awards from Secretary of State Madeleine Albright and USIA Director Duffey 1997-2004 Director and principal instructor, Inlingua School of Interpretation 1999-2000 gives interpreter training courses in Ulaan Baatar, Mongolia 2004-2010 writes and lectures in retirement ..."--Publisher description.
... powerful form of spoken material which comes ready transcribed , saving considerable work ( see also Reeves , 1983 ; for a useful exploration of the possibilities and problems of documentary research see Plummer , 1983 ) .
Galbraith gives little sign that he knows he's being funny ; he merely exaggerates a few details , understates others , and allows us to see the incongruities that result . Essentially he adopts the verbal equivalent of deadpanning .
References Barker , M. ( 1989 ) Investigation into the attitudes of children towards comics with regard to the particular comics read and sex of subject . Unpublished undergraduate project , Manchester Polytechnic .
Die Autoren arbeiten an Hochschulen und Universitäten in Dänemark, Griechenland, Norwegen, Österreich und Schweden. The major topic of this book is the communicative unit of the text, both within and between cultures.
Fraser ( 1989 ) , for example , critiques Habermas ' communicative ideal from the postmodern standpoint of power relations , hegemony , and patriarchal society . The determination of a person's right to speak within a discourse is a ...
La classe de langue face aux recherches en pragmatique: actes du 3e Colloque sur la didactique des langues, Université Laval,...
Reese, Hayne W., and Willis F. Overton. “Models of Development and Theories of Development.” In Life-Span Developmental Psychology: Research and Theory. New York: Academic Press, 1970, pp. 115–45. Rico, Gabrielle.
Introduction to Analysis
Aspects of Text Structure: an Investigation of the Lexical Organisation of Text
Reinhard Baumgart, „Der Stimmenimitator. Benjamin von Stuckrad-Barres öde-virtuoses Prosabuch“, in: DIE ZEIT, Nr. 39, 21. September 2000, S. 66. Daniel Bax, „Generation Golfkrieg“, in: die tageszeitung, Montag 24. September 2001, S. 11.